ALLES üBER MIX

Alles über Mix

Alles über Mix

Blog Article

French Apr 10, 2015 #15 Thank you for your advice Perpend. my sentence (even though I don't truly understand the meaning here) is "I like exploring new areas. Things I never imagined I'2r take any interset in. Things that make you go hmmm."

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Actually, they keep using these two words just like this all the time. Rein one and the same Songtext they use "at a lesson" and "hinein class" and my students are quite confused about it.

That's how it is on their official website. An dem I right hinein saying that they are not native English speakers?

' As has been said above, the specific verb and the context make a difference, and discussing all of them in one thread would Beryllium too confusing.

In your added context, this "hmmm" means to me more of an Ausprägung of being impressed, and not so much about thinking about something. There is of course a fine line.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Parla said: Please give us an example of a sentence hinein which you think you might use the phrase, and we'll Beryllium able to comment. Click to expand...

I think it has to be "diggin" the colloquially shortened form for "You are digging," or at least I assume the subject would Beryllium "you" since it follows a series of commands (Weiher, watch).

Follow along with the video below to Tümpel how to install our site as a Www app on your home screen. Zensur: This feature may not be available rein some browsers.

If the company he works for offers organized German classes, then we can say He sometimes stays at the office after work for his German class. After the read more class he goes home.

Techno rein der Zukunft wird eine noch größere Domäne bekommen und sogar die wirkliche Umwelt wächst wenn schon immer mehr, im gange wird es ziemlich interessant hinein welche Richtungen man langsam immer mehr geht. Ich gewissheit das Techno fast unberechenbar ist, weil einfach so viel möglicherweise ist.

bokonon said: It's been some time now that this has been bugging me... is there any substantial difference between "lesson" and "class"?

That's life unfortunately. As a dated BE speaker I would not use class, I would use lesson. May be it's the standard Schwierigkeit of there being so many variants of English.

Report this page